Dhoom taana english translation
WebDhoom taana ta dum ta na na na. Dhoom taana dhir na dhir na — 2X. (F)Kaise, naino se nain milao sajna. Kaise, mein aise na ghabrao sajna. Kaise, aaye na kaise mohe laaj sajna. Choona na dehko mohe aaj sajna. Dhoom taana ta dum ta na na na. Dhoom taana ta dum ta na na na. Dhoom taana dhir na dhir na. WebLa chanson « Dhoom Taana » utilise des images de films des années 1960/1970 : Amrapali (1966), Sachaa Jhutha (1970), Jay-Vejay (1977). She sang "Reach for the Stars" at the Bangkok opening ceremony for the 13th Asian Games in 1998 and also sang "Dhoom Dhoom", the English version of the title song for the 2004 Bollywood movie Dhoom.
Dhoom taana english translation
Did you know?
Webdhoom taana ta dhoom ta ta na na na - 2, dhoom taana dhir na dhir na Translate to: --Select-- Spanish English Arabic Czech Danish German Estonian Finnish French Dutch … WebLyrics. Translation. Tumko paya hai toh jaise khoya hoon. I feel lost since I've found you. Kehna chahoon bhi toh tumse kya kahoon. Even if I want to say something, then what should I say to you. Tumko paya hai toh jaise khoya hoon. I feel lost since I've found you. Kehna chahoon bhi toh tumse kya kahoon.
WebTranslation of 'Dhoom taana' by Shreya Ghoshal (শ্রেয়া ঘোষাল) from Hindi to English Translation of 'Dhoom taana' by Shreya Ghoshal (শ্রেয়া ঘোষাল) from … Shreya Ghoshal lyrics with translations: Agar Tum Mil Jao, Chandaniya (Lori … 7 translations, 33 thanks received, 2 translation requests fulfilled for 2 … WebJul 7, 2008 · Dhoom Taana
WebDon't fall in love. Don't fall in love, or else your heart will catch on eternal fire. Don't fall in love it will cause you to suffer. Nobody believes this, no one knows this. But I know that love takes your soul. (dhoom dhoom just take my life. dhoom dhoom just break my heart. dhoom dhoom just tear apart) – 2. Come take my soul. WebDhoom taana... MRIGNAINI (a girl who has beautiful eyes like the deer has), you don't know. How much love i have for you in my heart. This restlessness asks for. The beauty of your youth. Your body is like a flower. Your body has colors. I'm (colored) with your colors. In your colors there's beauty.
WebDil mein bas jana mera kaam hai jaise. Dil mein bas ja mene roka kab hai. Lekin kya armaan hai mera yeh to samjhane de. Sajna se kahe aaye laaj sajani. Choone de ang mohe aaj sajani. Kaise anjana maan ki baat mein aaye. Kaise ek raaja ko manmeet banaye. Kaise pehnu mein pyaar ka yeh aag sajna. Karti hoon tumhi dil pe raj.
WebMar 6, 2024 · Dhoom Taana - It’s a wonderful feeling Dhoom Taana - Tonight. Dhoom Taana - My body’s burning Dhoom Taana - It’s heartpounding Dhoom Taana - This romance. Shanti: Hey - Why don’t you gaze into my eyes Hey - Why don’t you hold my hand Hey I want to dance with you all night Just the two of us until dawn. All: Dhoom Taana - … iphimchillsWebListen to Dhoom Taana on Spotify. Shreya Ghoshal · Song · 2007. ip-hilfsprogrammWebترجمة 'Dhoom taana' للفنان Shreya Ghoshal (শ্রেয়া ঘোষাল) من الهندية إلىالإنكليزية Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية ... iphimedeia luxury hotel \u0026 suitesWebMar 6, 2024 · Dhoom Taana - It’s a wonderful feeling Dhoom Taana - Tonight. Dhoom Taana - My body’s burning Dhoom Taana - It’s heartpounding Dhoom Taana - This … i philosopher\u0027sWebDil mein bas jana mera kaam hai jaise. Dil mein bas ja mene roka kab hai. Lekin kya armaan hai mera yeh to samjhane de. Sajna se kahe aaye laaj sajani. Choone de ang … iphimmoWebtere roop mein hai dhoop. teri dhoop hai anoop goriye. sajna se kahe aaye laaj sajani, choone de ang mohe aaj sajani. dhoom taana ta dhoom ta ta na na na - 2, dhoom … iphimedia greek mythologyWebTranslations in context of "Dhoom" in Spanish-English from Reverso Context: Más traducciones de "Dhoom taana" Translation Context Grammar Check Synonyms … iphimedia obesa